In the Sea

Second Part (First Part here) A couple was walking while making the street light explode with stones. The aim was perfect, two long steps, the pebble slips from their fingers, the sound of broken glass, a sudden darkness. Every now and then they could hear complaints from someone who was trying to sleep in one … More In the Sea

Eso en el Mar

Segunda parte (Primera Parte acá)   Una pareja caminaba, haciendo estallar los faroles del muelle con sus piedras. La puntería era perfecta, dos pasos en salto, se lanzaba, se escuchaba el crujido de los cristales rotos, una oscuridad súbita. Cada tanto escuchaban las quejas de alguien que intentaba dormir en uno de los barcos. Las … More Eso en el Mar

In the Sea

First Part of the Story Second Part here The place was swarming with people and life, when he went ashore. The wooden docks were full of fishing ships, sailing boats, food stands and the smell of marine salt. The ocean roared of hunger but the sound of the waves was covered by the bustle. The … More In the Sea

Eso en el Mar

Primera Parte de la historia Segunda Parte acá El lugar hormigueaba de gente y de vida cuando él desembarcó. Los muelles de madera estaban llenos de barcos pesqueros, de barcazas de viaje, de puestos de comida y de aroma a la sal del mar. El océano rugía con hambre pero el sonido de las olas … More Eso en el Mar

Author’s Diary

Author’s Diary, Entry #1 I’m not a big fan of sharing personal issues. The screen is a wall. Right now I sitting in my room; I have a desk made of glass, I am writing in a black laptop that has the letters A, S, E and the arrow of the Delete Bar without paint. … More Author’s Diary

Diario de Autor

Diario de Autor, Entrada #1 No soy gran fan de compartir situaciones personales. La pantalla es una pared. Ahora mismo estoy sentada en mi habitación; tengo un escritorio que es de vidrio, escribo en una laptop negra que tiene las letras A, S, E y la flecha de la barra Delete algo despintadas. Tengo un … More Diario de Autor